Hermann Hesse über seinen Großvater Hermann Gundert:

„Er (der Großvater), der Alte, Ehrwürdige, Gewaltige, im weißen Bart, allwissend, mächtiger als Vater und Mutter, er war im Besitz noch ganz anderer Dinge und Mächte, sein war nicht nur das indische Götter- und Spielzeug, (...), er war auch ein Magier, ein Wissender, ein Weiser.
Er verstand alle Sprachen der Menschen, mehr als dreißig, vielleicht auch die der Götter, vielleicht auch der Sterne, (...), kannte die Gebetsübungen der Mohammedaner und der Buddhisten, obwohl er Christ war und an den dreieinigen Gott glaubte.“
Hermann Hesse: Kindheit des Zauberers, Frankfurt 1974, S. 99.

 tl_files/hgg/graphics/taenzer.jpg

TERMINE

 

175. GEBURTSTAG MARIE HESSE 

Am 18. Oktober 2017 soll der 175. Geburtstag von Marie Hesse, der Tochter Hermann Gunderts und Mutter Hermann Hesses, gewürdigt werden. Unter anderem ein Vortrag wird "Marie Hesses Leben zwischen Pflicht und Freiheit" würdigen.

Veranstaltungsort und -zeit werden noch bekannt gegeben.

 

BEREICHERNDE VIELFALT

Vorträge und Gesprächsrunde am Gundert-Lehrstuhl der Universität Tübingen

Mitte November 2017 wird Prof. Hafiz Mohamad Vorlesungen am Gundert-Lehrstuhl der Universität Tübingen geben. Ferner soll in einer Gesprächsrunde erörtert werden, wie Religionen nicht nur friedlich nebeneinander leben, sondern auch voneinander profitieren können.

Veranstaltungsort und -zeit werden noch bekannt gegeben.

 


 

PROJEKTE (AUSZUG)

 

BILDUNGSPROJEKT

Auf einem Hügel bei Talasseri, wo Hermann Gundert einst einen Bungalow bewohnte und er sowie seine Frau Julie SchülerInnen unterrichtete, befindet sich heute "Nettur Technical Training Foundation" [NTTF] und hat mehr als 20 Ableger über ganz Indien verteilt. 

Ziel dieses Projektes ist der Austausch von Kurrikula, Lehrkräften und später Schülern bzw. Studierenden (Stichwort "Duale Ausbildung"). Die Studierenden sollen die Möglichkeit erhalten, Deutsch zu lernen. Außerdem sollen mit kleinen und mittelständischen deutschen Unternehmen technische Projekte durchgeführt werden.

Ab Oktober 2017 wird ein Ehepaar aus Deutschland für ein halbes Jahr in Indien u.a. sprachliche und technische Projekte voranbringen.

 

KODAGU - ANANDAPUR

Stipendiaten:

Für das Austauschprogramm der Hermann-Gundert-Gesellschaft wurden in der strukturschwachen Bergregion Kodagu eine Kandidatin und vier Kandidaten ausgewählt. Die Anwärter lernen derzeit Deutsch, bei erfolgreichen Prüfungen sollen sie die Möglichkeit erhalten, in Deutschland ein Praktikum oder Masterstudiengang zu absolvieren. Anschließend sollen sie als Vertrauenspersonen für vorzugsweise mittelständische Unternehmen in Deutschland Brücken zum indischen Markt aufbauen. Die Förderung dient damit der indischen und deutschen Seite.

Missions-Bungalow Anandapur:

In Anadapur steht ein ehemaliger Missions-Bungalow ungenutzt und verfällt. Von ihm aus überblickt man die schöne Bergwelt Kodagus.

Derzeit wird ein neues Nutzungskonzept erarbeitet und mit dem Eigentümer, der Church of South India, darüber verhandelt. Ziel ist, den Bungalow zu renovieren und ihn als Hotel, Hochzeitseinrichtung und Begegnungsstätte zu nutzen.

 

SCHÜLERPROJEKT "GOLDENE REGEL"

Die HGG initiierte eine Ausstellung in Dresden, welche in Zusammenarbeit mit der Stiftung Weltethos  und BIRD e.V. im Frühjahr 2017 in Dresden durchgeführt wurde. Aufgrund des Erfolgs soll sie in anderen Städten Ostdeutschlands ebenfalls gezeigt und Inhalte in den sächsischen Lehrplan aufgenommen werden.

Die Ausstellung richtet sich neben Einwohnern und Touristen vor allem an Schüler. Diese sollen in Workshops und bei einem Ausstellungsrundgang u.a. lernen, dass alle Weltreligionen und ethische Grundsätze einen gemeinsamen Nenner haben: Die Goldene Regel. Außerdem soll die Neugier auf Neues und Anderes geweckt werden.

tl_files/hgg/graphics/IMG_5442.jpg

 

MONOLOG-DIALOG-TRIALOG & EIN GUNDERT-KINDERBUCH

Die Gundert-Biografie "Monolog - Dialog - Trialog" von Albrecht Frenz wurde von Katrin Binder ins Englische übertragen. Nun wurde sie von N.P. Hafiz Mohamad ins Malayalam übersetzt und in Zusammenarbeit von Muslimen, Hindus und Christen in Kerala herausgegeben. 

Der Übersetzer, N.P. Hafiz Mohamad, ist Professor für Soziologie und Schriftsteller. Er wird nun ein Kinderbuch über Gundert auf Malayalam schreiben. Dieses soll dann ins Deutsche übersetzt werden.

 

MEDIZIN WEST TRIFFT MEDIZIN OST

Während westliche Medizin vielfach schnelle Besserung verspricht, verhilft die östliche oftmals zur nachhaltigen Heilung. Die Vorteile der beiden unterschiedlichen Herangehensweisen sollen durch Austausch von Ärzten und medizinischem Personal kombiniert werden. Das Pilotprojekt startet mit einer orthopädischen Praxis bei München und einer Klinik in Kozhikode.